drъžь

drъžь
drъžь Grammatical information: m. jo? Proto-Slavic meaning: `shivering, tremor'
Page in Trubačev: V 144
Russian:
drož' `shivering, tremor' [f i];
drošč (Psk.) `shivering, tremor' [m. jo??]
Polish:
dreszcz `shivering, tremor, shudder' [m jo];
dreszcz (dial.) `shivering, tremor, shudder' [f i] \{1\}
Proto-Balto-Slavic reconstruction: drugios
Lithuanian:
drugỹs `fever, malaria, butterfly, moth' [m io] 4
Latvian:
drudzis `fever, ague' [m io];
drudzi `moths' [Nompm io]
Comments: BSl. *drug- may in principle reflect *drugʰ- or *dʰrugʰ-, but to my knowledge there are no cognates outside Balto-Slavic.
Notes:
\{1\} In the 18th century, we find forms such as dresz, dreś, drez and dreść (Sɫawski SEJP I: 163). According to Bańkowski (2000: 297), may be based on a plural dreszcze from *dreżca < *drьž-ьca.

Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”